miércoles, 2 de diciembre de 2009

El hombre que dejaba pasar los trenes

Miércoles 02 de diciembre
Novela: “Trainspotting” (1993)
Autor: Irvine Welsh (1958)
Ganador: Marcelo Perenchio
Premio: (en estudio)


Súbitos aunque latentes problemas familiares (en su doble vertiente: conyugales y sociales), me vedaron el pasado sábado componer mi resumen de la semana. Por si las moscas, hoy me adelanto con un resumen parcial.

Domingo por la noche

La semana pasada, ante la aparición de Vicente Huidobro, pensé en su ‘pariente’ Norma, la ganadora del premio Clarín del anteaño pasado. Me dije entonces que algunos otros de esos premiados serían leídos por Hugo cualquier noche de estas, y me fijé en la lista de ganadores que hay en la solapa de “Las viudas de los jueves” (que me ganara en su momento en Párrafus). La autora de esta novela, Claudia Piñeiro, y Pedro Mairal son los dos que ya se leyeron. La última de aquella lista es Ángela Pradelli, la ganadora del 2004, y pensé que de todos los que allí aparecen (en la edición de “Las viudas…” del 2007), ésta última, junto al ganador de la segunda edición del premio, son los que más chance tienen de aparecer. Deseé que se eligiera “Turdera”, la única novela que leí de la Pradelli; pero no, fue “El lugar del padre”, la novela premiada con el Clarín, y ganó el juego la profe Marta Zander, desde Bahía Blanca, quien además pudo conversar con la autora.

Lunes por la noche

¿Justicia poética? Quizá, pero creo que ganamos con el trueque: a la lectura ininterrupta de varios poemas completos del profesor Alberto Lagunas, le siguió en el juego una ininterrupta lectura teatral.
Prometo para el fin de semana la transcripción de alguna de las piezas del compañero oyente de Rosario; descuento su permiso para subirlo a nuestro Blog, pero, si no fuera así, que accione nomás.

Martes por la noche

En una nueva escucha exangüe (el Fulanito está con un catarro y exigió más que de costumbre), la mención de Sick Boy me situó de cabeza en “Traisppoting” (como de cabeza se mete Renton en el inodoro, en la película). Lo milagroso fue que el título de la novela me viniera con el nombre del autor adosado. No sé si lo hubiera recordado en caso de que alguien me lo preguntara alguna vez. Pero la adrenalina de Párrafus (por decirle ‘adrenalina’) es buena para la memoria.
A propósito, pensé que tal vez sea esta misma sensación, este desenlace del par tensión-distensión, la que me provoca a veces algunos exabruptos en las charlas con Hugo. Es como lo que dicen algunos jugadores de fútbol: el momento del gol, esa final estocada tras la gambeta, la jugada o (más comúnmente) la serie de rebotes, produce una especie de orgasmo, una sensación de liberación que corona el trabajoso trajín, y así se explican las faltas al reglamento o a las buenas costumbres con las que a veces se festeja: sacarse la camiseta, insultar al público (como Peter Handke), o remedar una orinada de perro contra el banderín del corner. De todos modos, más allá de esta florida explicación, me disculpo con nuestro conductor y su audiencia por ser a veces tan insolente o protestón, lo cual, en otros ámbitos, ya me impidió muchas veces subirme en algunos trenes.
Y, a propósito, me disculpo también con Cristina, la compañera de mi corazón, quien es la que más debe soportar estas falencias.
Para terminar, me hago sobrino ahora de la tía de Hugo (Wikipedia) y copio algo sobre Welsh.

“Irvine Welsh (Leith, Edimburgo, Escocia, 27 de septiembre de 1958) es un escritor escocés. En la actualidad reside a caballo entre su ciudad natal y Ámsterdam. Irvine es autor de Trainspotting, Éxtasis, Acid House, Filth, Porno, Cola (Glue) y Marabu Stork Nightmares. Además interpretó un personaje secundario en la película Trainspotting, basada en su novela. Welsh vivió en Muirhouse y dejó la escuela a los 16 años, cambiando multitud de veces de trabajo hasta que emigró a Londres con el movimiento punk. A finales de los ochenta volvió a Escocia, donde trabajó para el Edinburgh District Council a la par que se graduaba en la universidad y se dedicaba a la escritura. Su primera novela, Trainspotting, tuvo un éxito extraordinario, así como una adaptación cinematográfica.”

2 comentarios:

Marcelo Perenchio dijo...

La puta! Vean lo que pasa por hacerse el lindo y citar a la pasada una pieza del Peter Handke. Bueno, si alguien tiene tiempo de visitar y traducir alguna de estas páginas del Summa Político... que le aproveche.

Mónica dijo...

La verdad que no tengo el tiempo suficiente para traducir esas pàginas, como dijo Marta alguna vez "me suena a spam" . Si asì lo fuera TENEMOS UN SPAM POLÌGLOTA!!!!
Ah me olvidaba UBA la conozco pero UVA la ùnica que conozco es con la que se hace el vino.