"Si las páginas de este libro consienten algún verso feliz, perdóneme el lector la descortesía de haberlo usurpado yo, previamente. Nuestras nadas poco difieren; es trivial y fortuita la circunstancia de que seas tu el lector de estos ejercicios, y yo su redactor" Jorge Luis Borges
miércoles, 1 de abril de 2009
Norah y Silvina: Buen fin y mejor principio
Martes 31 de marzo
Cuento: “Cuadernos de infancia”
Autora: Norah Lange
Ganadora: María Suárez
“Desde la estación Belgrano R. me interno hacia el oeste en busca de uno de los centros de la mitología literaria porteña: Tronador 1746, entre La Pampa y Virrey del Pino, la casa de los Lange.
“Un ingeniero noruego llamado Gunardo Lange llegó a la Argentina a fines el siglo XIX y aquí se casó con Berta Enfjord, hija de escandinavos. Nacieron cinco hijas: Irma, Haydée, Chichina, Norah, Ruth. Finalmente, un varón, Juan Carlos. Los Lange se fueron a vivir a una enorme casa en la calle Tronador, barrio que se llamaba Vila Manzini (pero, ¿no estábamos en Belgrano, en Villa Ortúzar, en…?), que pronto se llenó con las risas y las gracias de aquellas cinco bellezas. El ingeniero Lange era un hombre rubio y feliz, viajaba mucho por sus funciones como cartógrafo (fue llamado el Livingstone del Pilcomayo, ya que descubrió zonas inexploradas del norte argentino) y era muy bueno: siendo protestante, permitió que Berta criara a los hijos como católicos. Pero Gunardo murió joven, n 1915, cuando Norah tenía sólo nueve años. Entonces Berta crió sola aquel familión.
“Las cinco hermanas Lange, altas, de piel blanquísima, rubias o, como Norah, de llameantes cabellos rojos, estuvieron muy pronto rodeadas de admiradores. Berta hizo de la calle Tronador un centro mundano-literario. A lasreuniones que allí se celebraban no faltaba ninguno de los jóvenes escritores del momento. Un primo de Borges, Guillermo Juan, que también escribía, y que estaba emparentado con lasLange, comenzó a invitar a estos literatos en ciernes. Se declamaba poesía, se discutían temas culturales, se practicaban entretenimientos de salón, se hacía música: por supuesto, piano, pero ¡también bandoneón! Y hastase bailaban tangos.
(…)
“De tanto hablar con escritores, a Norah le picó el bicho y publicó su primer libro de poemas : ‘La calle de la tarde’. La autora tenía19 años y un prologuista de lujo, Jorge Luis Borges.
(…)
“Leopoldo Marechal convirtió al grupo de poetas martinfierristas que rodean al protagonista de ‘Adan Buenosayres’ en personajes y narró una velada en la casa de la calle Tronador, donde la familia Lange es la familia Amundsen. Allí comparecen, ‘con ribetes grotescos y alusiones punzantes’, señaló un crítico, esos personajes que apenas están velados por nombres supuestos: Adán Buenosayres es el propio Marechal, Shultze es Xul Solar, Tesler es Jacobo Fijman, el petiso Bernini es Raúl Scalabrini Ortiz, Pereda es Jorge Luis Borges, Fredy Amundsen es Juan Carlos Lange. En cuanto a las féminas, Solveig Amundsen, de la que está enamorado Adán, es Norah Lange.
“Sobre la vida amatoria que se desarrolla en la calle Tronador, María Esther de Miguel aporta mucho dato. Así, nosenteramos de que Borges y Xul le arrastraron el ala a Haydée, la mayor de los Lange, que sin embargo prefirió a un poeta apellidado Bosco, que se suicidó joven. En cuanto a Norah, todos bebían los vientos por ella (dice Petit de Murat: ‘para nosotros en aquel instante toda la poesía se concentraba en Norah Lange’). Finalmente, quien se llevó el gato al agua fue Oliverio Girando, como saben los lectores que hayan leído mi recorrido por Retiro, donde visité la casade Suipacha 1444.”
Alvaro Abós, “Al pie de la letra. Guía literaria de Buenos Aires”, Grijalbo, 2005
Miércoles 01 de abril
Novela: “Reunión de directorio”
Autora: Silvina Bullrich
Ganador: el Marce Perenchio
“Nacida en 1915, Silvina Bullrich perteneció a la segunda generación de escritores argentinos del siglo XX.
(…)
“Una primera etapa sería la inicial, que comprende cinco novelas, escritas entre 1939 y 1944, a razón de casi una por año: ‘Calles de Buenos Aires’, ‘Saloma’, ‘Su vida y yo’, ‘La redoma del primer ángel’ y ‘La tercera versión’. No aparece en estas obras –es obvio, dado lo temprano de esta producción, ningún perfil personal acusado y su valor es escaso.
(…)
“La segunda etapa se inicia con un éxito franco: ‘Bodas de cristal’ (1951). (…) Con ella se inicia un conjunto de narraciones de temática básicamente sentimental y ancladas en las cambiantes formas de las relaciones amorosas entre un hombre y una mujer. (…) A esta etapa sentimental (uso el adjetivo en el sentido que le da W. Wordsworth: ‘la emoción contemplada en el tiempo’) pertenecen: ‘Teléfono ocupado’, ‘Mientras los demás viven’, ‘Un momento muy largo’, ‘Te acordarás de Teormina’ y ‘Los pasajeros del jardín’.
(…)
“Una tercera etapa se orienta hacia lo social. La afirma con ‘La creciente’. Su mayor logro se dio en la trilogía: ‘Los burgueses’ (1964) –traducida al polaco, al rumano, al checoslovaco, al italiano- es la más perdurable de los tres; ‘Los salvadores de la patria’ (1965) y ‘Los monstruos sagrados’ (1971). También podríamos señalar otros agrupamientos. Uno, la trilogía de las novelas de Punta del Este: ‘Mañana digo basta’ (1967), ‘Mal don’ (1973) y ‘Los despiadados’ (1978). Otro, una cuarta etapa evolutiva, en que la autora incursionó por el conturbado mundo de los intereses económicos y los conflictos del poder, de moda, por entonces, a partir de ciertos best sellers norteamericanos, modelos del género. En esta línea podrían situarse ‘Reunión de directorio’ (1977), ‘Será justicia’ (1978), ‘Escándalo bancario’ (1980) y ‘¿A qué hora murió el enfermo?’ (1985).”
Pedro Luis Barcia, “La catarsis del autor: de lo autobiográfico a lo ficcional”, prefacio a “Los pasajeros del jardín”, Ediciones Nuevo Siglo, 1995, vendido con el diario Crónica (Biblioteca100 X 100)
“Los pasajeros del jardín” es la más autobiográfica de las narraciones de Silvina Bullrich.
Lo recuerda ella misma en un par de ocasiones: “’Los pasajeros del jardín’ es totalmente autobiográfica. Se trata de la muerte de mi segundo marido, Marcelo Dupont. Nos queríamos profundamente, tiernamente, apasionadamente, con la piel, con el corazón, con el razonamiento, en una comunión de gustos literarios, de amor por Francia que era nuestra segunda patria, por el teatro francés, al que ibamos todas las noches cuando estábamos en París, en ese París en el cual nos conocimos y nos quisimos a la primera mirada. Eramos también amigos, compañeros, cómplices contra el mundo que se nos oponía. Era un amor demasiado completo para que me durara así.”
Llevada al cine, la realización fue de Alejandro Doria y sus protagonistas Graciela Borges y Rodolfo Ranni.”
Contraportada del mismo volumen.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
1 comentario:
EL INCLEMENTE, por Quintín
BAFICI 09: Yo recomiendo
Hay en este texto algunos títulos recomendados, pero nuestro inclemente columnista no puede con su genio y "recomienda" algo bastante más controvertido que tal o cual film: abolir la competencia internacional. Pasen y vean.
Publicar un comentario